Три места в Иерусалиме,
куда Игорь Губерман приходит
ради личного наслаждения

Главная Предисловие Стихи Проза Фотоальбом Статьи Книги Выступления Подражания Антигарики Гимн Игорю Губерману
Гостевая Форум Голосования Друзья Новости Автор сайта Апофеоз тщеславия

Используете ли Вы программы для блокирования банеров, счётчиков и PopUp?
Да, постоянно
Да, часто
Да, иногда
Блокирую только PopUp ("Выпрыгивающие окна")
Нет, не использую
Впервые слышу о таких программах
Другое
Результаты

Поиск по сайту
:: www.yandex.ru ::

    "Народ мой" ?2 (318) 29.01.2004

         В Иерусалиме много исторических памятников, которые Игорь Губерман любит и с удовольствием показывает своим приезжающим из-за рубежа друзьям. Но есть три места, еще не ставшие историческими, куда он приходит ради личного наслаждения. Это Иерусалимская русская городская библиотека, Культурный центр и Общинный дом. Вокруг этих мест создалась своеобразная творческая повседневность, которой завидуют жители других городов. Взаимопроникновение культур, о котором так много здесь говорят, происходит благодаря деятельности этих учреждений. По словам профессора Еврейского университета в Иерусалиме Романа Тименчика, существование их - залог сохранности культурной памяти общины, то есть необходимейший ингредиент культурной памяти Израиля.
         Иерусалимская городская русская библиотека (Ха-Ор, 2) - крупнейшая из русских библиотек за пределами России. Она была основана Сионистским форумом, а теперь имеет статус муниципальной библиотеки. Очень удобно расположена - в двух шагах от центральной автобусной станции Иерусалима, так что читатели могут приезжать сюда из самых отдаленных мест. В ее фонде литература по искусству, научно-техническая, детская, литература по философии, психологии, компьютерам, отделы редкой и правозащитной литературы, не говоря уже о богатом выборе литературы художественной. В читальном зале можно работать со словарями и энциклопедиями. Здесь проходит богатая культурная программа, каждый месяц составляется календарь мероприятий: презентации новых книг, встречи с писателями, литературоведческие лекции, моноспектакли. Проводятся встречи клубов по интересам. Библиотека тесно сотрудничает с иерусалимским Общинным домом и Культурным центром.
         Культурный центр (Гилель, 27) расположен рядом с древней итальянской синагогой. Здание скромно выглядит снаружи, но внутри прекрасно оснащено: зал на 180 мест, сцена с профессиональным освещением. Здесь можно сделать качественные записи выступлений артистов. Рояль таков, что лучшие пианисты с удовольствием выступают здесь. Сцена предоставляется и начинающим исполнителям. Сюда по традиции часто приезжают периферийные артисты, потому что им важно показать свое искусство в столице. Приходят на мероприятия не только репатрианты, но и коренные израильтяне. Программа рассчитана на разные вкусы ценителей искусства. Цена билетов символическая, ее субсидирует городское управление абсорбции.
         Общинный дом (Яффо, 36) - один из центральных проектов городского управления абсорбции. Здесь располагается 15 землячеств из бывшего СССР, общины выходцев из Франции, Ирана, Аргентины и англоязычных стран. Этим землячествам и другим союзам, клубам и ассоциациям репатриантов оказывается всяческая поддержка. Работает мастерская для бабушек и внуков, ульпаны, клуб ветеранов Второй мировой войны, можно получить консультации адвоката, психолога. Культурно-образовательные программы дают возможность изучить еврейские традиции и историю. Клуб 'Путешественник' проводит экскурсии по Израилю, очень дешевые. Самое приятное, что сюда приходят и молодые репатрианты.
         Израиль - страна небольшая, существует анекдот: гость из-за рубежа изъявил желание с утра начать осмотр Израиля. 'А что ты будешь делать после обеда?' - спросил его хозяин. Русскоязычные репатрианты имеют возможность приехать в Иерусалим со всей страны на различные мероприятия, но порой они просто в замешательстве: в одно и то же время проходит столько интересного, что трудно на чем-то остановить свой выбор. Даже в таком крупном городе, как Тель-Авив, нет столь насыщенной культурной жизни для тех, кто еще не забыл русский язык.

    Светлана Бломберг,
    г. Иерусалим

    >>>Читать следующую статью >>>


    

Designe of page
CSI "Facktor"
mailto: foxmax@inbox.ru