Игорь Губерман:
"Процент мудаков везде одинаков"

Главная Предисловие Стихи Проза Фотоальбом Статьи Книги Выступления Подражания Антигарики Гимн Игорю Губерману
Гостевая Форум Голосования Друзья Новости Автор сайта Апофеоз тщеславия

Используете ли Вы программы для блокирования банеров, счётчиков и PopUp?
Да, постоянно
Да, часто
Да, иногда
Блокирую только PopUp ("Выпрыгивающие окна")
Нет, не использую
Впервые слышу о таких программах
Другое
Результаты

Поиск по сайту
:: www.yandex.ru ::

    Образчики стихов и прозы он сочиняет без труда, но произносит "па'говозы" совсем не так, как "поезда"


    ИГОРЬ Губерман - давний друг и автор нашей газеты. Семь лет назад, во время своего приезда в Н-ск он был гостем тогда еще "Молодой Сибири", собравшей по этому нешуточному поводу своих друзей. Ничего удивительного, что во время последнего визита поэта беседа началась с его вопроса:

    - Так вы мне сначала скажите вот что: "Новая Сибирь" - это бывшая "Молодая Сибирь"? В девяносто четвертом мы ликер "Бейлис" пили... Вы знаете, всем в газете привет передайте, я не мог приехать, когда меня звали на юбилей. И сейчас не смогу заехать - мне завтра уже улетать. Газета, конечно, дивная была. Жаль, если она стала слишком респектабельной. А ведь какие хулиганские материалы у вас были!.. Вспомнить хоть убийство Дантеса на Черной речке! Ну что, валяйте, спрашивайте. Или просто по душам поговорим?

    - Вы все такой же нездоровый образ жизни ведете, как и раньше, не меняетесь?

    - Очень нездоровый. Только давайте установим, что такое нездоровый образ жизни. Потому что сплю я много. Днем сплю. Ночью часто сплю. Пью много. Курю много. Езжу много. А то, что не меняюсь... Как не меняюсь - старенький стал, шестьдесят шестой год.

    - Вы же и сборник такой написали - "Закатные гарики"?

    - Я еще один написал - "Гарики предпоследние". В русской поэзии не так много стихов о старости - у Тютчева есть, у Вяземского есть. Бродский загодя стал писать, хотя у него больше о смерти, чем о старости. А так, конечно, этой темы избегают. Страшно, и кокетничать со старостью не хочется.

    - Но это в позапрошлом веке в вашем возрасте считались мужчины стариками. А глядя на вас, про старость мысль в голову не приходит. Скорее, про рассвет.

    - Ну, Тютчев женился в этом возрасте, отсюда все мотивы старости. А мне, с высоты моих лет, кажется, что рассвет очень поздно сейчас приходит. Человек взрослым становится не в восемнадцать- девятнадцать, как старые дворяне - они в этом возрасте уже и женаты были, и в чинах, и все такое, - и не в двадцать пять даже, а лет в тридцать пять-сорок. А оптимальное время, на мой взгляд, это от сорока до пятидесяти. Мне тоже в этом возрасте уже было что сказать.

    - Но творческая активность у вас не спадает?

    - Спадает, спадает. Я только что закончил книгу прозы, толстый том, который называется "Книга странствий", и, знаете, с большим трудом, чем предыдущую, "Пожилые записки". Стишков стало значительно меньше. Если я раньше сборник из восьмисот стишков писал за два года, то теперь - за три, три с половиной. Это процесс естественный, говорите? Да, но оттого не становится менее грустным.

    - Но вы и сейчас, как и в молодости, продолжаете писать все, что думаете. Вам, наверно, и достается со всех сторон? Здесь у вас были из-за этого проблемы. А в Израиле?

    - Конечно. А иначе на хера мы живем... Но в Израиле у меня никаких проблем. Это у Израиля большие проблемы... Не со мной, правда, а с арабами. А какие у меня там могли быть проблемы?

    - Были слухи, что многие обиделись на вас за то, что и как вы пишете о евреях...

    - Конечно, я подсмеиваюсь, вот они и оскорбились. Ну так мудаки же, вы же понимаете, что с них взять!.. А что касается антисемитизма, вот одна история, которую я люблю. В Америку эмигрирует бывший военный летчик, полковник. Его спрашивают: "Почему вы уехали?" А он: "Из-за антисемитизма. В семьдесят третьем году наша эскадрилья полетела бомбить Тель-Авив, а меня не взяли!" Но зато мне один раз пришла такая записка из зала: "Я не еврейка, а мне смешно. Это нормально?"

    - А где мудаков больше: здесь или там? Вы ведь не жалеете ни тех, ни других...

    - Я думаю, что процент их один и тот же. Есть один дико распространенный миф, очень талантливый, созданный за века антисемитами. Это миф о том, что евреи умные. Надо сказать, что, живя в России, я тоже такой точки зрения придерживался - думал, что в какой-то средней массе евреи умные. А приехав в Израиль, увидел, что у нас такое дикое количество идиотов... Такая тупость, блядь, да еще с апломбом, лезут еще во власть... Так что везде хватает, и процент одинаков. Наша братия крикливей и энергичней. А ваши придурки агрессивней. Я имею в виду российских - они такие же мои, как и ваши. А насчет того, что не жалею... Почему не жалею, жалко их. Они же без чувства юмора и дико страдают, читая меня: что же ты такое про евреев пишешь и все такое прочее... Но, вы знаете, все же уникальная способность смеяться над самими собой у евреев существует: выходят такие сборники еврейской мудрости, они дико издевательские.

    - Вот вы сказали только что про проблемы с арабами. Может, это потому, что у них чувства юмора нет? Или оно есть, но какое-то другое?

    - Дело не в чувстве юмора, хотя чувства юмора нет. Это совершенно новая штука, о которой я всюду кричу. Это дикая проблема, с которой столкнулся мир, и под этим знаком пройдет весь двадцать первый век. Я не хочу быть печальным пророком, но то, что происходит у нас, это вовсе не местные схватки, как у басков, например, с испанцами. Мы первые столкнулись с раковой опухолью, с фундаментализмом и мусульманским терроризмом. Я думаю, что все человечество будет еще рыдать и плакать от этого. У них дикая смесь бизнеса и фанатизма. Вот я вам пример приведу. Смертники, которые взрывают себя среди людей (ведь вот только убили столько подростков), знают, что у него и семья будет обеспечена, плюс он настолько верит в то, что после смерти окажется в раю, где его ждут семьдесят гурий, - даже число обозначено! И когда после взрыва части от него собирают - так у него хер в пластиковом пакете и проволокой перевязан, чтобы уцелел, не дай господи... И они сейчас против всего мира. В общем, человечеству мало не покажется, будь здоров.

    - Ваши "гарики" часто сравнивают с рубаи Омара Хайяма - такое же воспевание вина и женщин. Но откуда на самом деле взялась такая форма? И писали ли вы когда нибудь длинные стихи?

    - С Хайямом сравнивают, конечно, зря. Кроме внешнего сходства, там ничего нет. А "гарики" взялись из коротких стишков, которые я называл "дадзыбао". Хотя, вы понимаете, ничего китайского в них не было и нет, они, мне кажется, произошли из русской эпиграммы, да вообще из русской поэзии. Поэтому и на другие языки они непереводимы, хотя много попыток было - слишком много в них намешано такого, чего никакой иностранец не поймет. Это потому, что наша жизнь такая непереводимая. И у меня же в стишках еще постоянно цитаты из классиков. Вот, например, двустишие в фольклоре ходит - так это мое: "В лесу раздавался топор дровосека, мужик топором отгонял гомосека". Но длинные стишки я, естественно, писал - во время первой влюбленности. И второй. И третьей.

    - У вас и сейчас столько стихов, воспевающих прекрасный пол... И что же, вы теперь испытываете к женщинам только дружеские чувства?... Или все еще бегаете за ними, "но только медленно уже"?

    - А вы что же, думаете, я вот так первому попавшемуся журналисту все и выложу - когда, где, с кем, как?.. Я уже женат тридцать шесть лет, и женат счастливо.

    - А то, что вы пользуетесь такой, мягко скажем, сильной лексикой, - это откуда, из какой традиции?

    - Из Пушкина, естественно, - он тот еще матершинник был. Барков, конечно. Из Венечки Ерофеева, из Юза Алешковского - огромный русский писатель. Из частушек, естественно. Я читаю много современной литературы и вижу, что неформальная лексика возвращается в словесность, и очень этому рад. Это нормальная часть великого и могучего русского языка. Когда я начинал выступать, многие морщились и возмущались, но я им тогда в качестве анестезии цитировал великого знатока русского языка и литературы Юрия Олешу: "Я видел много смешного, но никогда не видел ничего смешнее, чем написанное печатными буквами слово "жопа". Но сейчас, правда, многие писатели пользуются неформальной лексикой, как подростки в подъезде, чтоб доказать свою половозрелость, - тогда это ужасно, это плохо и неинтересно.

    - А в разговорной речи, в быту вы, похоже, тоже пользуетесь этой частью языка? Кто-то рассказывал, как вы очень оригинально подавали дамам ручку на лестнице...

    - Да, я очень хорошо помню: это мы шли по таким заледенелым ступенькам, и я им говорил: "Милые дамы, не '...тесь!" Но это как раз потому, что я не грубый, а вежливый!... Вообще, русский человек рад вывернуть этаким боком слово или фамилию, если только можно. Когда я сидел, у нас в лагере был один старый еврей по фамилии Райзахер. Так его все звали Меняла. Я вам расскажу еще историю связанную с лагерем. Окончание моей книжки "Прогулки вокруг барака" написал, честно скажу, не я, а русский народ. Я написал эту книжку в лагере, ее вынес на волю вольнонаемный хирург, и когда я уже был в ссылке, собирался переправить ее за границу, но все никак не мог придумать последний абзац. В этом шахтерском поселке под Красноярском кого только не было: бичи, евреи, политические. И к нам (ко мне тогда приехала уже семья) присматривались. Я вскопал огромный огород, построил кухню, баню, сложил печь. И там был такой Петя, неформальный лидер, небольшой мужичонка, метр с кепкой на коньках. Как всякий мужчина такого роста, очень наполеонистый. И он, засосав бутыль плодово-ягодного вина "Слеза Мичурина", садился у калитки и давал прохожим консультации по всем вопросам мироздания, юриспруденции и гинекологии, хотя кончил на двоих с братом три класса... И вот я иду в булочную, терзаясь этим ненаписанным абзацем, и слышу, как две соседки-старушки обсуждают нас. И одна говорит: "Но ведь они люди какие замечательные!.." А Петя сказал: "Х..вых не содют!"

    Сергей САМОЙЛЕНКО, "Новая Сибирь"

    >>> Читать следующую статью >>>


    

Designe of page
CSI "Facktor"
mailto: foxmax@inbox.ru